1
“保罗!”
“尼尔斯?”保罗·狄拉克接起听筒,又是尼尔斯·玻尔打来的越洋电话。
“哦,这次电话接得可真及时。”尼尔斯·玻尔在电话那头笑了起来,“怎么样,在干嘛呢现在?”
“嗯,我正在制作一份表格,预测这次恋爱的成功概率有多少。”
“预测恋爱成功的概率?”尼尔斯·玻尔很是惊讶,“这么说,你谈恋爱啦,保罗?”
“嗯,是的。老师对我说,保罗,你已经三十多了,该结婚了。我想了想,也是,再不结婚,就过了一个男人的最佳生育期。所以,我就让师母介绍几个女子认识一下。”
“那你怎么预测这恋爱的成功率?”尼尔斯·玻尔有些好奇。
“嗯,是这样。”保罗·狄拉克答道,“跟这几个女子见面时,我给她们发了纸和笔,让她们把自己理想中的丈夫应该有哪些优势或优点,按照重要程度由大到小写下来;再把她们认为自己现实中能够接纳一个丈夫的最低限度的行为,也按轻重程度的顺序写下来;然后把她们厌恶一个成年男人的行为或习惯,按厌恶程度的顺序写下来。我把这几项的总分都定为100分,让她们给刚才列出的要素打分,使它们的总分恰好达到100分。我也按我自己的标准列了几个评分表。然后,我再跟她们分头交往。每过一段时间,我就对双方的表现进行评分,有了这些权重的数据,代入预先设定的矩阵,就可以推算我们之间结婚的成功率有多高了。”
“哦,天呐,保罗!这是我听过的最离奇的恋爱方式了。”尼尔斯·玻尔带着开玩笑的口气笑道,“我敢保证,就算是最理性的数学家,这个世界,也没有几个会想到用这种方式来谈恋爱。”
“毕达哥拉斯说过,一切皆数,无论是人还是这个世界的其它万物。虽然有人跟我说,不是一切都可以定量描述,但我确信,只有可以被定量描述的东西才具有存在的意义,否则,即使它是存在的,也是没有意义的。”
“嗯——”尼尔斯·玻尔顿了顿,回应保罗·狄拉克道,“如果是从复制和批量生产的角度来说,你这话确实是有道理的。科学,之所以能转化为生产技术,就是因为能够对研究对象进行定量描述。也正因如此,科学才从科学家的个人兴趣扩展成企业甚至政府的重要事务。”
“我只关心科学本身,对企业和政府事务不感兴趣。”
“但我也不赞同你把科学用到恋爱上来。保罗,除了复制和批量生产,我们还需要用心去体验这个世界,体验我们的生活中不可定量描述的心灵感受。这些感受是不确定的,它或者一闪即逝,或者偶尔重复但远远达不到概率统计的要求,但这种不可预测的神秘,才是这个世界给予我们的人生最大的享受。它让我们摆脱决定论的宿命,使生命不再单调、枯燥和苍白。所以,保罗,我希望你能真诚地拥抱鲜活的爱情,而不是让数学吞噬你所有的生命时空。”
“不,尼尔斯,我讨厌不确定,我讨厌混乱。我追求简洁有序的美,只有能用数学公式预测的生活,我才觉得踏实。正如你所说的,我们只关注能够准确测量并定量描述出来的事物,好好地把握它。对隐没在不可测量状态时的事物,我们没必要花费功夫去追究它们到底是什么东西,或者属于哪一种物态。”
“哦,保罗,我想你是误会我了。我之所以那样说,是希望大家在从事科学研究的时候,把哲学与科学明确分离,不要把两者混淆,这样,定量的科学研究才不会受定性的哲学思辨干扰,才能发挥出最大的效率。但是,生活是完整的,不只有科学研究,它应该更加丰满,还应该有艺术的刺激和哲学的畅想。而你,是把可以定量描述的现象当成这个世界的唯一真相,把科学研究当成人生的唯一内容。”
“不!尼尔斯!”玻尔的话还没说完,保罗·狄拉克便打断道,“我没有误会你,也没有把可以定量描述的现象当成世界的唯一真相,我还不至于愚钝至此。我只是有我自己的活法罢了。我喜欢定量描述的世界,也努力把自己的生活尽可能地纳入可以定量描述的轨道。至于别人,包括尼尔斯你怎么过,都不关我的事,我不干涉你们。但也不喜欢别人干涉我。”
“哦,当然,保罗,我当然不干涉你。我为我刚才说的话道歉。”
“你没什么好道歉的,因为,你根本干涉不了我。”
“哦,那就好,那就好。”尼尔斯·玻尔尴尬地干笑了几声,“保罗,我这次打电话来,不是来打探你的私事的。我是来请你帮忙的。”