关灯
护眼
字体:

第11节

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

对我站着,朗诵了她选的诗。那真是感人,特别是对我,因为那是伊丽莎白-巴雷特1写的一首十四行诗:

    1即詹尼跟奥利弗第一次见面时提到的那位英国女诗人勃朗宁夫人。

    我们俩的灵魂昂然站起,挺然而立,

    面面相对,默默无语,愈靠愈近,

    直到伸长的翅膀爆出了火花

    我从眼角里瞟见菲尔-卡维累里脸色发白,嘴巴也没有闭拢,眼睛睁得大大的,又是惊讶又是崇敬。我们听詹尼念到最后两句,那简直就是一,篇极有特色的祷告,她祈求

    有个地方可以容身并且相爱,哪怕一天也罢,

    哪怕一天之后便是黑暗一片,到了死期。

    接下来轮到我了。要找一首能让我念着而不感到脸红的诗,那是很难的。我是说,我不能站在那里念那些姑娘气十足的诗句。不过惠特曼1的大路之歌里有一节,虽然好像短了点,却替我把话都说了:

    1惠特曼(1819-1892):美国著名诗人。

    我把我的手伸给你!

    我把我的爱情给你,那比金钱还珍贵,

    我把我自己给你,请教理或法律为我作证,

    你肯把你自己给我吗?你肯和我携手同行吗?

    我们能不能彼此相守不移,终身不渝?

    我念完了,房间里是一片奇异的寂静。接着,雷-斯特拉顿把戒指递给了我,于是詹尼和我就自己念了婚誓,保证从今以后相亲相爱,永不分离。

    蒂莫西-布劳维尔特先生根据马萨诸塞州授予他的权力,宣告我们结为夫妇。

    回想起来,我们的“庆功宴”(照斯特拉顿的叫法)真是简单得太“不简单”了。詹尼和我坚决主张不搞香槟宴会之类,而且我们人又不多,在小酒店里找上个雅座就都能坐下了,因此我们就到克罗宁店里去喝啤酒。我记得,老板吉姆-克罗宁也请我们喝了一杯,算是献给“克利里兄弟以后最伟大的哈佛冰球选手”

    “胡说,”菲尔-卡维累里拳头往桌子上一捶,不服气了。“他比克利里兄弟统统加在一起还棒。”菲利普从来没有看过哈佛的冰球比赛,我相信他的意思无非是说,博比-克利里或比利-克利里不管冰上本领有多大,反正都不配娶他可爱的女儿。其实那时我们都已经喝醉了,也左不过是找个借口,想再多喝点儿罢了。

    我让菲尔付了账。由于我作出了这个决定,难得夸奖我的詹尼后来还夸奖我知趣(“你将来一定很会做人,预科生。”)。不过,到最后我们开车送菲尔去上公共汽车的时候,就有点不愉快了。我是说,难免有些抹眼泪的事。他,詹尼,都哭了,说不定还有我;我已经记不得很多了,只记得那会儿是有点泪汪汪的。

    总之,说了各种各样的祝福话以后,菲尔就上了公共汽车,我们站在那儿挥手,直到车子开得无影无踪。到那时候,我才忽然意识到了一个可怕的现实。

    “詹尼,我们是合法的夫妻啦!”

    “是啊,现在我可以做个凶婆娘了。”
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”